Rencontre franco-allemande

Et si j'étendais ma recherche de partenaire hors de l'hexagone ? Après tout, l'amour n'a pas de frontière !

Marre de tomber sur des hurluberlu/es et pas envie de rester seul/e, je vais faire comme tous les célibataires qui bossent à fond les manettes, je vais rechercher l’âme sœur sur Internet, au moins là, il y a le choix.
rencontres sur internet
Mais attention, je vise d’emblée le haut du panier, c’est que j’ai mes exigences !
Déjà, je prépare mon profil pour être réactif/ve et mets au clair mes envies et mes refus, aussi. C’est qu’à force de me planter, je sais ce que je ne veux plus vivre.
Et puis tiens, comme je travaille souvent avec l’Allemagne, je vais également aller chasser sur leur territoire, ça me donnera en plus l’occasion de renouer mes relations amicales avec les brieffreunde (correspondants) de mes années de lycées. Ce que j’aime chez les Allemands, c’est leur côté franc du collier, sportif et sain, adeptes de l’écologie avant l’heure, et tendance. Il paraît qu’ils sont très branchés recherche de partenaire sur internet ; 5,4 millions d’Allemands ont déjà trouvé l’âme sœur sur les quelque 2500 sites de rencontres (certes pas tous reluisants).
Recherche faite ce week-end, j’ai sélectionné les plus fameux de ces sites : FriendScout24 aux 10 millions d’inscrits, suivi de Neu appartenant au groupe Meetic et ses 5 millions de célibataires, Parship pionnier de la rencontre par affinité, FlirtCafé pour les plus jeunes (ben oui même les jeunes, c'est tendance !), ElitePartner ciblé célibataires de haut niveau et eDarling moins élitiste… …

> BON PLAN Célibataires : À repérer sur les sites de recherche de partenaire, les « Singlebörse », très tendance en Allemagne. Il s’agit de « bourses de célibataires » où les internautes remplissent des fiches consultables par les autres membres. C’est ainsi que 68 % des célibataires allemands choisissent de chercher leur partenaire, moi peut-être !
Alors bien sûr Sprechen sie deutsch ? Sinon ça va être difficile de lancer des perches aux plus « offrants », qui bien éduqués parlent très

L'amour n'a pas de frontière
si ce n'est les contours du cœur

certainement le Français, mais en attendant pour les dénicher et pouvoir naviguer sur leurs fiches, nécessite quelques compétences linguistiques pour éviter de se retrouver dans une situation cocasse.

J’AIME. Allez, je commence par le site ElitePartner.de destiné aux personnes de formations et de classes supérieures désireuses de rencontrer personne(s) de même niveau, aujourd’hui le quatrième plus grand site de rencontres en Allemagne avec 3 millions de membres.
Il faut s’enregistrer et ce n’est qu’après deux semaines que l’on reçoit un compte pour tester pendant un mois (le moins que l’on puisse dire c’est qu’ils ne sont pas stressés, un autre bon point), puis si affinités, on passe à la caisse. Compter quelque : 209,70 € pour 3 mois, 299,40 € pour 6 mois, 478,80 € pour 12 mois, 597,60 € pour 24 mois.
En attendant, je navigue sur leurs blogs et notamment le « Flirtblog » où l’on y traite d’humour, d’insolence, de sourire, de grill party… autant d’attitudes pour flirter naturellement et sans en avoir l’air. Sympa, les voisin/es allemand/es !

> BON PLAN Traduction. Pour rédiger mon profil, je me plonge dans le dico… « Ich liebe dich », ça je n’ai pas oublié de mes années lycée ! Plus rapide et complet, le site de traduction Reverso, je lance ma phrase en français et zou il me la renvoie en Deutsch, par exemple :
« Jeune femme saine, zen ou voulant le devenir, aimant les voyages, recherche homme sain de corps et d'esprit, pas macho pour partager la vie avec un grand V »…
Gesunde junge Dame, zen oder das Werden wollend, die Reisen, das Verlassen unter Freunden gern habend, suche gesunden Geistes-und Körpermann, nicht Macho, um das Leben mit einem Großen L zu teilenet zou Jemesensbien !